Wednesday, April 28, 2010

Śrīmad Bhāgavatam 1.7.48

yaiḥ kopitaḿ brahma-kulaḿ

rājanyair ajitātmabhiḥ

tat kulaḿ pradahaty āśu

sānubandhaḿ śucārpitam

SYNONYMS

yaiḥ — by those; kopitam — enraged; brahma-kulam — the order of the brāhmaṇas; rājanyaiḥ — by the administrative order; ajita — unrestricted; ātmabhiḥ — by oneself; tat — that; kulam — family; pradahati — is burnt up; āśu — within no time; sa-anubandham — together with family members; śucā-arpitam — being put into grief.

TRANSLATION

If the kingly administrative order, being unrestricted in sense control, offends the brāhmaṇa order and enrages them, then the fire of that rage burns up the whole body of the royal family and brings grief upon all.

PURPORT

The brāhmaṇa order of society, or the spiritually advanced caste or community, and the members of such highly elevated families, were always held in great esteem by the other, subordinate castes, namely the administrative kingly order, the mercantile order and the laborers.

No comments:

Post a Comment

Stay on topic. Avoid swear words. No vitriol. Show respect for all.